Παρασκευή, 8 Ιουλίου 2011

Ο Παρνασσός της... Ιταλίας

Η μοναδική ποιητική συλλογή που δημοσίευσε ο Σολωμός ήταν... ιταλική. Οι Rime Ιmprovvisate (Αυτοσχέδιες Ρίμες) στην Κέρκυρα του 1822 (β΄ έκδ. 1823). Για τον Σολωμό ως Επτανήσιο που σπουδάζει στην Ιταλία (από δέκα έως είκοσι χρόνων) ήταν φυσικό η καριέρα να ξεκινήσει με ποιήματα στα ιταλικά. Με ένα τέτοιο, τη νεανική «Οde per Ρrima Μessa», θα συστηθεί ως ποιητής στον Σπυρίδωνα Τρικούπη στα τέλη του 1822, για να δεχθεί τη δραστική παρότρυνση, που θα συμβάλει στην απόφασή του να γίνει Έλληνας ποιητής: «Η ποιητική σας ιδιοφυΐα σας επιφυλάσσει μια ωραία θέση στον ιταλικό Παρνασσό. Όμως οι πρώτες θέσεις εκεί είναι κιόλας πιασμένες. Ο ελληνικός Παρνασσός δεν έχει ακόμη τον Δάντη του». Στο μεταξύ, και μέχρι το 1827, θα γράψει περίπου εκατό ιταλικά ποιήματα, κυρίως σονέτα, από τα οποία θα προκύψουν και οι Αυτοσχέδιες Ρίμες, η μοναδική συλλογή την οποία θα δημοσιεύσει (Rime Ιmprovvisate, Κέρκυρα 1822). Προσθέτοντας στην παραγωγή αυτή τα πολύ λιγότερα ιταλόγλωσσα ποιήματα που γράφει προς το τέλος της διαδρομής του, προκύπτει ένας Έλληνας ποιητής που μπορεί να διεκδικήσει τη μνεία του ονόματός του και στις ιστορίες της ιταλικής λογοτεχνίας. Αυτόν τον Ιταλό Σολωμό εξακολουθούμε να τον αγνοούμε. Ωστόσο, θα μας βοηθούσε να προσεγγίσουμε Ιταλούς λογοτέχνες όπως ο Φόσκολο, ο Μαντσόνι και ο Λεοπάρντι, αλλά και να κατανοήσουμε καλύτερα την ελληνόγλωσση ποίησή του, στην οποία επανέρχονται εκφράσεις, εικόνες, ιδέες και μοτίβα του ιταλόγλωσσου ξεκινήματος.